La Turquie a demandé à la Communauté Internationale de changer son nom de pays en Anglais. Oui, le pays du Détroit du Bosphore ne veut pas être confondu avec l’animal de basse condition qu’on appelle « dinde » dans la langue de Shakespeare.

En effet, Turquie s’écrit « Turkey » en Anglais, mot qui signifie « dinde »…Pour éviter cette confusion dégradante, le président turc, Recep Tayyip Erdogan recommande d’utiliser le mot « Türkiye » qui, d’après lui, représente et exprime au mieux la culture, la civilisation et les valeurs de la nation turque »
Même si les Nations Unies n’ont pas encore validé cette nouvelle nomenclature, les autorités nationales continuent leur campagne de mobilisation sur tous les réseaux sociaux: « La Türkiye est le nom utilisé pour le pays en Turc, et le pays veut maintenant porter ce nom à l’international ».
Désormais, dans votre Anglais, habituez-vous à utiliser Türkiye à la place de TURKEY, sinon vous pourrez prouver où est le dindon! Mais, ne paniquez pas. Ce sera facile comme Eswatini a fait tomber Swaziland dans l’oubli par la seule volonté du Roi Mswati III(2018). Vive le passé glorieux!
Sources: Cnews
By P.Protogène BUTERA
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.